"Ought not to daunt you. Never be daunted. Secret of my success. Never been daunted. Never been daunted in public."
It's confusing, though, because they aren't totally consecutive, and they're not all exactly at the end of the sentence. I also think it's more an example of Hemingway's indirect characterization through a unique syntactical style for each character. Bill has a rather infuriating aversion to complete sentences, and he repeats himself. I don't know what he means by this. Maybe I'm supposed to glean from that that Bill doesn't believe anyone listens to him the first time around, and it's some sort of obnoxious defense mechanism.
Anyway, I spotted a bit of consonance on page 84. "I'm frightfully fit." I think the consonance there sort of lightens the tone of the statement. Mike's sort of trying to avoid sounding too egotistical. If he had said "I am quite fit," he'd have sounded more pompous, in my opinion. Personally, I still wouldn't have said it at all, but I digress.
Oh, yes! Bill also repeats the phrase "wonderful nigger" and "splendid nigger." To use such an offensive term and couple it with a flattering adjective is oxymoronic. Maybe at the time, it wasn't, because at the time, I believe the word was still widely in circulation.
Also, I haven't the faintest idea what being "pie-eyed" means. Maybe it has something to do with being gluttonous. In any case, that must be part of the vernacular.
No comments:
Post a Comment